Über uns

Das sind wir
Wir alle leben die Leidenschaft für Sprachen.

Adria Sprachenservice – Ihr persönliches Übersetzungsbüro

Wir alle leben die Leidenschaft für Sprachen. Übersetzungen technischer Unterlagen verlangen ebenso vollen Einsatz wie das Dolmetschen bei Behörden, in Unternehmen oder Krankenhäusern.

Es ist unsere tiefe Überzeugung, dass jeder Kunde, der eine sprachliche Dienstleistung benötigt, Leistungen auf professionellem Niveau erhalten sollte. Deshalb legen wir bei Adria uns selbst hohe Standards an – die uns stolz machen und Sie zufrieden.

Übersetzungen erfolgen grundsätzlich aus der Fremd- in die eigene Muttersprache. Dieses Prinzip ist eine Säule hoher Qualität. Es ist aber nur die Pflicht. Die Kür ist, darüber hinaus auch Fachübersetzer mit den anstehenden Aufgaben zu betrauen. Menschen, die sich in bestimmten Bereichen auskennen, die technische Handbücher übersetzen können, weil sie sich in einem Gebiet spezialisiert haben. Oder Übersetzer, die öffentlich bestellt und allgemein beeidigt sind, weil sie vorwiegend für Justiz und Behörden arbeiten. Sichere Sprachkenntnisse, selbstverständliche Anwendung von Übersetzungstechniken und Wissen um den kulturellen Kontext, in dem der Zieltext wirken soll – das sind die Zutaten für professionelles Arbeiten. Keine Maschinen, keine Laien. Fachleute für Ihre Ansprüche.

Wir alle sind uns des Vertrauens, das Sie uns mit der Einreichung Ihrer Texte schenken, sehr bewusst. Vertrauen fordert Vertraulichkeit; ein Grundprinzip unserer Arbeit. Darauf haben Sie unser Wort – und wir können Wörter richtig gut.


Weltweit zu Hause

Unser Team

Wir sind viele, fast 400 Menschen arbeiten für Adria-Sprachenservice. Wir wohnen in allen möglichen Orten und Ländern auf der Welt. Kooperieren über moderne Medien. Nutzen Zeitverschiebungen für ganz besonders dringende Aufträge. Wir sind weiß oder schwarz oder irgendwas dazwischen. Glauben an diesen oder jenen Gott oder an gar keinen. Eines aber ist sicher: Wir lieben es, Mittler zu sein zwischen Menschen unterschiedlicher Herkunft. Sei es, um den internationalen Handel anzukurbeln, zauberhafte Literatur für mehr Menschen lesbar zu machen oder Hilfestellung bei juristischen oder medizinischen Fragen zu leisten.

In der Zentrale von Adria-Sprachenservice in Schwerin arbeiten sechs Mitarbeiter und Mitarbeiterinnen. Wir alle übersetzen und dolmetschen oder unterrichten selber und koordinieren darüber hinaus die Arbeit der anderen Kollegen weltweit.

Ivica Ilic
Geschäftsführer
Marius Mikalauskas
Übersetzer
Anna Khachaturova
Dolmetscherin
Katrin Hoffmann
Dolmetscherin
Natalia Kerem
Übersetzerin